Las competiciones de Pitch and Putt que tienen lugar en Galicia se rigen por las reglas que figuran en este documento y siguen las directrices y recomendaciones establecidas por la International Federation of Pitch and Putt Associations (F.I.P.P.A.), entidad reguladora del Pitch and Putt a nivel europeo y nivel mundial. Los jugadores de Pitch and Putt, campos asociados o adheridos a la ASGAPP y los clubes afiliados o adheridos a la ASGAPP tendrán que cumplir estas normas así como los reglamentos y acuerdos de las respectivas Juntas Directivas y Asambleas para que tenga validez cualquier competición oficial de este deporte celebrada en el territorio gallego.
El lugar de salida es común para todos los jugadores.
1. Según la normativa internacional, el Pitch and Putt tiene que tener su sistema propio de hándicap. La ASGAPP comparte el uso del sistema de hándicap -propiedad de FIPPA- que es el único aplicable en las competiciones oficiales.
Reglamento definido por FIPPA, en consulta con las asociaciones de Pitch & Putt en todo el mundo.
Todas las competiciones organizadas bajo el amparo FIPPA se llevarán a cabo de acuerdo con estas Reglas.
La FIPPA permite a las asociaciones y federaciones miembros legislar el juego en su propio territorio y adaptar estas reglas en consecuencia para torneos locales.
Estas son Reglas de transición para el período 2020-2024 y deben aplicarse junto con todas las actualizaciones que se publican en la FIPPA (www.fippa.org)
Pitch & Putt es un deporte amateur independiente controlado en todo el mundo por FIPPA, la Federación Internacional de Pitch & Putt.
La Constitución de FIPPA define Pitch & Putt con las siguientes características:
1. Distancias:
Es obligatorio el uso de un tee en la zona de salida.
Es aconsejable familiarizarse con estas Reglas y aplicarlas siempre que surja la ocasión. En caso de duda, juegue el campo tal como lo encuen tre y la bola tal como reposa.
Estas Reglas se han redactado de una manera muy precisa y delibera da. Habría que tener en cuenta y comprender las siguientes diferencias en el uso de las palabras:
Un buen conocimiento de la terminología definida es muy importante para la correcta aplicación de las Reglas.
La penalización por infracción de una regla tanto en las competiciones Stroke Play como en las competiciones Match Play es de un golpe excepto que está estipulado de otro modo.
El desconocimiento de las Reglas no exime de la penalización incurrida.
“Agua accidental” es una condición anormal del terreno por acumulación temporal de agua, nieve o hielo natural en el campo, que no está en una “área de penalidad” y que sea visible antes o Después de que el jugador se coloque.
Persona designada por el comité para acompañar a los jugadores a fin de decidir cuestiones de hecho y aplicar las reglas. Tendrá que actuar ante cualquier infracción de una Regla que observe o le sea denunciada. La decisión del árbitro es definitiva.
Es el área donde un jugador tiene que dropar una bola cuando necesita aliviarse bajo una regla. La distancia de un área de alivio puede ser de un palo o de dos palos de longitud desde el punto de referencia y no puede estar más cerca del hoyo que el punto de referencia.
El “área de penalidad” es una área de terreno desde la cual está permitido aliviarse con un golpe de penalidad si la bola del jugador reposa ahí. Un “área de penalidad” es cualquier mar, lago, balsa, río, zanja, drenaje superficial u otras cauces de agua abiertos (contengan agua o no). Un “área de penalidad” podría ser otras áreas definidas por el comité donde a menudo se pierde una bola o no se puede jugar. Todo el terreno y agua dentro del margen de un “área de penalidad” son parte del ”area de penalidad”.
Mientras el margen de un “área de penalidad” no está delimitado de otro modo, lo estará por el punto donde empieza la depresión del te rreno o un cambio importante a las condiciones del mismo. El margen de un “área de penalidad” se extiende verticalmente hacia arriba y hacia bajo. Las estacas identifican una “ área de penalidad”, pero los muros, lí neas, vigas, piedras, vallas, etc. definen los márgenes de la “área de penalidad”, y se consideran obstrucciones. El margen de un “área de penalidad” se define como los puntos exteriores de los objetos que marcan el ”área de penalidad”. Las estacas para identificar y/o líneas para definir un “área de penalidad” tienen que ser de color rojo.
Es un indicador derecho y movible con una tela incorporada, coloca do en el centro del agujero para indicar su posición.
Una bola está “embocada” cuando reposa dentro de la circunferencia del hoyo y toda ella se encuentra por debajo del nivel del borde del agujero.
Una bola está “en juego” tan pronto como el jugador ha ejecutado una vez desde el lugar de salida, ha estado dropada, colocada o reposada cuando las reglas lo permiten. Continúa en juego (como su bola) has ta ser introducida dentro del agujero, excepto cuando está fuera de límites, “perdida” o levantada o ha sido sustituida de acuerdo con las reglas. Una bola que así sustituye la bola anterior se convierte en bola en juego.
Bola equivocada es cualquier bola que no sea la bola del jugador o una bola provisional.
Se considera que una bola se ha movido de su posición original si se ha desplazado tan solo una fracción de su circunferencia.
Una bola está “perdida” en el campo sí:
Una bola provisional es una bola jugada bajo las reglas cuando una bola puede estar perdida fuera de una “área de penalidad” o puede estar fuera de límites.
El “búnker “ es un área de terreno donde el césped ha sido sustituida por arena o similar. Una pared u orilla de un búnker que no están cubiertas de césped, son parte del búnker.
El margen de un búnker se extiende verticalmente hacia bajo pero no hacia arriba. Una bola está en un búnker cuando reposa o cualquier parte de ella lo toca.
Un “caddie” es quien ayuda al jugador de acuerdo con las Reglas. Incluye llevarle los palos, darle consejo, etc.
El “campo” es toda el área dentro de la cual está permitido el juego.
Es aquella que no forma parte del partido o en el juego por golpes, no forma parte del bando del competidor. Ni el viento ni el agua son causa ajena.
Consiste en situar los pies en posición preparándose para efectuar un golpe.
Es la comisión debidamente nombrada por el club o por la asociación organizadora de la competición. El comité no tiene poder para excluir una Regla de Pitch and Putt. El comité puede establecer y publicar Reglas Locales siempre y cuando no vayan en contra de las Reglas del Pitch and Putt.
Es un jugador asociado con otro en el mismo bando.
Es cualquier agua accidental, terreno en reparación o cualquier desper fecto inusual en el campo producido por causas naturales, animales, por vehículos o personas
Consejo es cualquier parecer o sugerencia que pudiera influir en un jugador para determinar su juego o el mátodo para ejecutar un golpe. Información relacionada con las reglas y cuestiones de dominio público, no son consejo.
Un golpe es el movimiento del palo hacia la bola con intención de gol pearla y moverla. El golpe empieza tan pronto como el jugador inicia el retroceso del palo. Si un jugador para voluntariamente la bajada del palo antes de que la cabeza del palo llegue a la bola, se considerará que no lo ha ejecutado.
Es el golpe que, bajo la aplicación de las Reglas, se añade al resultado de un jugador o bando.
Es cualquier cosa usada, portada o transportada por el jugador o todo al que transporta para ál, su compañero o cualquiera de sus caddies.
El “fuera límites” está definido por vallas, estacas, muros, línea blanca, y jugar más allá de estos límites está prohibido. La parte interior de estos elementos marca la línea de fuera límites. El comité puede marcar como fuera límites cualquier parte dentro del campo. Una bola está fuera de límites cuando toda ella reposa fuera de límites. Un jugador puede situarse fuera de límites para jugar una bola que está dentro de los límites.
Los objetos que definen los fuera límites no son obstrucciones y se consideran fijas. La línea del fuera límites se extiende verticalmente hacia arriba y hacia bajo.
El “agujero” tendrá 108 mm de diámetro y al menos 101,6 mm de profundidad. Si se utiliza un recubrimiento, este tendrá que estar hundido al menos 25,4 mm por debajo la superficie del green, a menos que la naturaleza del suelo no permita hacerlo.
El green es el terreno del hoyo que se está jugando, preparado espe cialmente para el putter. Una bola está en el green cuando cualquier parte de ella misma toca el green.
Un green equivocado es cualquier green que no sea el del hoyo que se está jugando.
Impedimentos sueltos son objetos naturales que no están fijados o en crecimiento y que no están adheridos a la bola e incluyen piedras que no están sólidamente empotradas, hojas, leña pequeña, ramas o similares, excrementos, gusanos, insectos y detritus o pilas formadas por ellos.
La arena y tierra suelta son impedimentos sueltos al green y al recorri do. El rocío y la escarcha no son impedimentos sueltos.
La línea de juego es la dirección que el jugador desea que siga su bola Después de un golpe, más una distancia razonable a ambos lados de la dirección deseada. La línea de juego se extiende verticalmente hacia arriba desde el suelo, pero no se prolonga más allá del hoyo.
El lugar de salida es la zona desde la cual se inicia el juego en el agujero que se tiene que jugar y es el mismo para todos los jugadores. Si el lugar de salida es una superficie artificial (estererilla o alfombra), es ella misma la que define el área del lugar de salida. En caso de no ser así, la parte delantera y los lados tienen que ser definidos y la parte posterior del lugar de salida no será de una longitud superior a dos palos, desde su parte delantera.
Persona designada por el comité para anotar el resultado de un competidor en el juego por golpes . No es un árbitro.
Una obstrucción es cualquier cosa artificial, tanto si está levantada cómo si no, situada en el campo, excepto:
Practicar es golpear una bola de manera deliberada de la forma que el jugador desearía hacerlo en el campo en el desarrollo del juego.
El punto más próximo de alivio es el punto en el campo más próximo al lugar donde reposa la bola, que no está más cerca del hoyo, y dónde no existe la interferencia de la cual está permitido aliviarse.
Recorrido es toda el área del campo, excepto :
Un swing de práctica no es un golpe de práctica y se puede efectuar a cualquier lugar con la condición de que el jugador no infrinja las Reglas.
TEE
Un apoyo y/o un “tee” son dispositivos artificiales escogidos para ele var la bola sobre el terreno. La altura mínima del dispositivo se de 5 mm.
Terreno en reparación es una condición anormal del terreno en cual quier parte del campo marcada como tal por el comité o así declarado por su representante autorizado. Cualquier hierba, árbol o cosa en crecimiento dentro del “terreno en reparación” es parte del “terreno en reparación”. Incluye material apilado para ser retirado y cualquier agujero hecho por un encargado del mantenimiento del campo, in cluido si no está marcado como tal, y las áreas medioambientalmente sensibles. Las estacas y/o las líneas que definen el “terreno en repara ción” están dentro de este terreno. Estas estacas son obstrucciones. El margen de un “terreno en reparación” se extiende verticalmente hacia bajo, pero no hacia arriba.
Una bola está en “terreno en reparación” cuando reposa o cualquier
parte de ella toca el “terreno en reparación”. Una Regla Local puede prohibir el juego desde un “terreno en repa ración”.
Excepto que el comité lo autorice de otro modo, una “vuelta estipulada” consiste en jugar los agujeros del campo en su número y orden correctos.
PARTE 1 – GENERALIDADES
En cualquier día de una competición o días de una competición, un jugador puede practicar el recorrido de la competición hasta una hora antes de la hora de inicio establecida por el comité. El comité median te las reglas de la competición, puede prohibir al jugador practicar cualquier día de la competición. Esta Regla es de aplicación en todas las modalidades de juego.
PENALIZACIóN por infracción de la Regla : descalificación En el transcurso de una vuelta, entre el juego de dos hoyos , un jugador no puede realizar ningún golpe de práctica excepto el putt que se
puede practicar en el green del último agujero jugado, sin demorar el juego. PENALIZACIÓN por infracción de la Regla : un golpe
Jugar diferentes competiciones al mismo recorrido en el mismo o di ferente días, no se considera práctica. Esta permitido jugar en el cam po de prácticas y en el green de prácticas antes de empezar cualquier competición. No se considerará “práctica” el hecho de que un jugador acabe de jugar un agujero a pesar de que su resultado no cuente.
Cualquier obstrucción movible, está dentro o fuera del recorrido, se puede sacar sin penalización.
Procedimiento de alivio opcional:
a. En el recorrido: levantar la bola y droparla sin penalidad, dentro de la distancia de un palo del punto más próximo de alivio, pero no más cerca del agujero (área de alivio) b. Búnker: levantar la bola y droparla dentro del búnker sin penalidad, dentro de la distancia de un palo del punto más
próximo de alivio, pero no más cerca del agujero (área de alivio)
c. Green: levantar la bola y colocarla sin penalidad, en su punto
más próximo de alivio. PENALIZACIÓN por infracción de la Regla : un golpe
Excepto cuando una bola está en una área de penalidad, si la bola de un jugador reposa o toca una condición anormal del terreno o cuando esta condición interfiere con su colocación, el swing del jugador o la línea de juego cuando la bola está en green, el jugador puede aliviarse sin penalización.
Procedimiento de alivio opcional:
Búnker: levantar la bola y droparla dentro del búnker sin penalidad, dentro de la distancia de un palo del punto más próxi mo de alivio, pero no más cerca del agujero (área de alivio)
más próximo de alivio. PENALIZACIÓN por infracción de la Regla : un golpe
Antes de ejecutar un golpe a la bola dentro de un búnker, el jugador:
de la arena o el bunker 2) Con el palo justo delante o detrás de la bola. 3) Al hacer un swing de práctica o al iniciar el golpe
PENALIZACIóN por infracción de la Regla : un golpe
Una bola que está en un área de penalidad se puede jugar como repo sa, sin penalización. El jugador podrá sacar impedimentos sueltos y obstrucciones movibles. Si una bola está o está perdida dentro de una área de penalidad, el jugador puede, con un golpe de penalización:
PENALIZACIóN por infracción de la Regla : un golpe
3. El caddie no podrá aguantar deliberadamente la ban dera indicando la línea de juego o hacer cualquier otra cosa ( como señalar un lugar o crear una sombra en el green) para indicar la línea de juego durante el golpe. Excepción: el caddie puede estar en la línea de juego para atender la bandera.
k. En el green solo se puede utilizar el putter excepto que este haya quedado malogrado en el transcurso normal del juego. En este caso, el jugador podrá acabar la vuelta estipulada utili zando cualquier palo de su bolsa o podrá sustituir el putt por otro que no haya sido seleccionado por el juego por cualquier otra persona que está jugando en el campo. Lo tendrá que ha cer sin demorar el juego.
Un jugador no puede interrumpir el juego, salvo que está autorizado o si el juego es suspendido por el comité. Los jugadores que comparten una partida, podrán acabar el agujero que están jugando, pero solo si es factible hacerlo sin retraso.
PARTE 2 – EQUIPACIóN PARTE 3 – EL JUEGO
Los compañeros de bando pueden compartir los palos, siempre que el número total de palos no sea superior a tres.
PENALIZACIóN por infracción de la Regla 10 a / d : un golpe en cada agujero donde ha existido la infracción con un máximo de tres golpes por vuelta.
No se pueden aplicar materiales extraños a las bolas o manipularlas de cualquier otra manera.
o. Si un jugador considera que su bola ha ido a parar fuera límites o puede estar perdida, se añadirá un golpe de penalización y tendrá que jugar una bola tan cerca como sea posible del punto donde fue jugada la bola original por última vez.
Procedimiento para continuar el juego:
i) Jugar una bola tan cerca como sea posible del punto donde la bola original fue jugada por última vez. Procedimiento para continuar el juego:
ii) Dropar una bola detrás del punto donde reposa la bola, manteniendo una línea recta entre el agujero, el punto donde reposa la bola y el punto donde se droparà la bola, sin límite de distancia, dentro de un área de alivio de un palo de distancia.
iii) Dropar una bola dentro de la distancia de dos palos desde el punto donde reposa la bola, pero no más cerca del agu jero. Si la bola injugable está en el búnker el jugador puede proceder bajo las cláusulasi), ii) o iii).Si opta por proceder bajo las cláusulas ii o iii el jugador tendrá que dropar la bola dentro del búnker.
Procedimiento para continuar el juego:
Desde el lugar de salida la bola puede ser acomodada.
Desde el green se colocará una bola.
PARTE 4 – EL JUGADOR
o suprimir cualquier penalización incurrida. PENALIZACIÓN : descalificación
h. Los jugadores de un mismo grupo tendrían que entregar conjuntamente sus tarjetas de resultado a los organizadores de la competición.
PARTE 5 – REGLAS GENERALES
Cualquier disputa o punto dudoso sobre las reglas o cuando estas Reglas no proporcionen aclaración para una situación específica, será el comité quien tomará una decisión de acuerdo con los principios de equidad.
PARTE 6 – REGLAS LOCALES PARTE 7 – MODALIDADES
El comité puede establecer la siguiente regla local (regla de invierno) para las condiciones anormales en campo que podría interferir con la protección del campo y con un juego justo y agradable : Una bola que está en el recorrido en una zona de césped segado a ras (calle) , puede ser levantada y limpiada, Después de haber marcado su posición. La bola se tiene que colocar en un punto no más cerca del agujero, que no sea en un búnker, en una área de penalidad, ni en un
green y dentro de la distancia de 20 cm. o de una tarjeta, de donde estaba originalmente. Un jugador puede colocar su bola ,solo una vez , y está en juego en el
momento que está en reposo. PENALIZACIÓN : un golpe
El comité puede poner en vigor el siguiente ritmo en la política de tiempo de juego : el tiempo máximo asignado para cada golpe será de 30 segundos. Los árbitros controlarán el ritmo de juego y decidirán si un grupo que está fuera de posición tiene que ser cronometrado. Podrá ser cronometrado solo un jugador de forma individual.
El ritmo de juego se empieza a cronometrar en el momento en que el jugador ha tenido suficiente tiempo para llegar a su bola, es su turno y el jugador es capaz de jugar sin interferencias o distracciones. La penalización por infracción de esta Regla Local es:
1º – Aviso verbal 2º – Golpe de penalidad 3º – Descalificación
El partido consiste en que un bando juega contra otro una vuelta estipulada, a no ser que el comité lo establezca de otro modo. En match play el juego se juega por hoyos. Un hoyo es ganado por el bando que emboca su bola con el menor número de golpes. En un partido con hándicap, gana el hoyo el resultado neto más bajo.
Un hoyo está empatado si cada bando emboca con un mismo número de golpes. Un partido está ganado cuando un bando aventaja al otro en un nú mero de hoyos mayor que el número de hoyos que quedan para jugar.
Un jugador puede conceder a su contrario su próxima golpe en cual quier momento siempre que la bola del contrario está parada. Se con sidera que el contrario ha embocado con su siguiente golpe y la bola puede ser levantada por cualquier bando.
Un jugador puede conceder un hoyo en cualquier momento antes del comienzo o de la conclusión de este hoyo. Un jugador puede conceder un partido en cualquier momento antes del comienzo o de la conclusión de este partido.
MODALIDADES MATCH PLAY Match Play Individual: un partido donde un jugador juega contra otro. Cuatro Bolas Match Play: un partido donde dos jugadores juegan su mejor bola contra la mejor bola de los otros dos jugadores. Reglamentación: un bando puede estar representado por un compa ñero para todo o para una parte de un partido. Un compañero ausente se puede incorporar al partido entre el juego de dos hoyos pero no durante el juego de un hoyo.
Las bolas del mismo bando se pueden jugar en el orden que este quiera.
Si un jugador en un hoyo juega una bola equivocada estará descalifi cado por aquel hoyo pero su compañero no incurre en penalización aunque la bola jugada haya sido la suya.
Foursome Match Play: un partido donde dos jugadores juegan contra otros dos jugadores, y cada bando juega con una bola. Los compañe ros de bando tendrán que jugar alternativamente desde el lugar de salida /alfombrilla y continuar el juego de cada hoyo alternando los golpes.
Reglamentación: si un jugador juega cuando lo tendría que haber ha cer su compañero, su bando incurrirá en un golpe de penalización.
Una competición Stroke Play consiste en jugar una vuelta estipulada,
a no ser que el comité lo establezca de otro modo. El competidor o bando que juegue la vuelta estipulada en el menor número de golpes será el ganador. En una competición hándicap el competidor o bando con el resultado neto más bajo en la vuelta o vuel tas estipuladas es el ganador.
MODALIDADES DE STROKE PLAY
Stroke Play Individual: una competición Stroke play donde cada jugador juega contra los otros competidores. Cuatro Bolas Stroke Play (fourball): una competición Stroke play
donde dos jugadores juegan como compañeros de bando y cada uno juega su propia bola, puntuando la mejor bola de los dos.
Reglamentación: un bando puede estar representado por cualquier de los compañeros por toda o por una parte de la vuelta estipulada. Un competidor ausente puede unirse a su compañero entre el juego de dos hoyo pero no durante el juego de un hoyo.
El marcador tendrá que anotar en cada hoyo solo el resultado bruto del compañero del cual contará el resultado. La tarjeta solo tendrá que formarla uno de los compañeros.
Un bando puede jugar en la orden que considere oportuno las bolas que pertenecen a su bando. Si un competidor juega una vez con una bola equivocada, incurrirá en la penalización de un golpe y tendrá que corregir el error según las Reglas. Su compañero no incurrirá en ninguna penalización aunque la bola equivocada sea la suya.
Si un competidor infringe una Regla y esta infracción ayuda al juego de su compañero, este tambián será penalizado. Foursome Stroke Play: una competición Stroke Play donde dos jugadores, jugando como compañeros de bando, juegan solo una bola. Los compañeros de bando tendrán que jugar alternativamente desde el lugar de salida / alfombra y continuar el juego de cada hoyo alternando los golpes.
Reglamentación: si los compañeros juegan en orden incorrecto, se cancelará el golpe y se incurrirá en un golpe de penalización. El bando tendrá que corregir el error jugando una bola en el orden correcto. Si el bando ejecuta un golpe desde el siguiente lugar de salida sin corre gir el error o abandona el último green de su vuelta sin hacerlo, estará descalificado.
Greensome: Una competición Stroke Play donde dos jugadores, ju gando como compañeros de bando, juegan cada uno el primer golpe de cada hoyo, escogen la mejor bola de las dos y acaban el hoyo jugan do alternativamente.
Una competición Stableford es una modalidad de juego por golpes. El recuento en estas competiciones se hace por puntos obtenidos en rela ción con un resultado fijado por cada hoyo y el hándicap del jugador.
Hoyos jugados en (sin tener en cuenta el hándicap) … Puntos
Más de un golpe sobre el resultado fijado por cada hoyo o sin resul tado anotado: 0
Un golpe más del resultado fijado por el hoyo : 1
Resultado fijado por el hoyo : 2
Un golpe menos del resultado fijado por el hoyo: 3
puntúe. El marcador es responsable de anotar solo el resultado bruto en cada agujero donde el resultado neto del competidor obtiene uno
o más puntos.
Este apéndice será de aplicación únicamente para competiciones de la Asociación Gallega de Pitch and Putt (ASGAPP).
El Pitch and Putt es esencialmente un deporte aficionado.
Un jugador no puede:
Un jugador puede:
Para facilitar el conocimiento de las mismas, se explica a continuación los principales cambios respecto a la anterior edición:
Regla 5 - BÚNKERES
• Se podrán sacar impedimentos sueltos y obstrucciones movibles.
Regla 6 – AREAS DE PENALIDAD
Se podrán sacar impedimentos sueltos y obstrucciones movibles.
Regla 8 - GREEN
Regla 10 – LOS PALOS
• Independientemente de la causa que ha malogrado el palo, el jugador podrá seguir golpeando la bola con el palo malogrado.
Regla 12 – JUGANDO LA BOLA
Regla 13 – BOLA MOVIDA, DESVIADA O PARADA
• No hay ninguna penalización si la bola de un jugador se mue ve accidentalmente por el jugador, el oponente o cualquier otra persona durante la investigación o identificación de la bola, y se repondrá a su lugar original. No hay ninguna pe nalización si el jugador, el oponente o cualquier otra persona mueve accidentalmente la bola del jugador o el marcador al green, y se repondrá.
Regla 14 – PROCEDIMIENTOS DE ALIVIO
Regla 15 – RESPONSABILIDAD DEL JUGADOR
• El jugador puede ser asistido por un caddie y se permite los dispositivos de medida a distancia, a menos que el comité de termine el contrario
A.S.G.A.P.P.
www.pitchandputtgalicia.com info@pitchandputtgalicia.com